tjeckiska-engelska översättning av zabít dvě mouchy jednou ranou
- kill two birds with one stoneTherefore we are in a very positive situation where we can kill two birds with one stone. Z tohoto důvodu jsme ve velmi příznivé situaci, kdy můžeme "zabít dvě mouchy jednou ranou". Biking to work kills two birds with one stone. It saves money travelling and will help to lose weight
Populära sökningar
De största ordböckerna